"queen" meaning in All languages combined

See queen on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: kwiːn, kwi:n [SAMPA] Audio: En-us-queen.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav , LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav
  1. królowa
    Sense id: pl-queen-en-noun-zTjyzVxs
  2. królowa (pszczół, mrówek, termitów)
    Sense id: pl-queen-en-noun-GtYtDe1Q Topics: entomology
  3. dama
    Sense id: pl-queen-en-noun-67ZOtOOt
  4. hetman
    Sense id: pl-queen-en-noun-voqOCT1~ Topics: chess
  5. homoseksualista Tags: scornfully, slang
    Sense id: pl-queen-en-noun-vHePC2i3
  6. kocica (zwłaszcza trzymana w celach hodowlanych)
    Sense id: pl-queen-en-noun-X8sSzjpw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: evil queen, beauty queen, queenly [adjective], queenly [adverb], queenlily
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: kwiːn, kwi:n [SAMPA] Audio: En-us-queen.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav , LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav
  1. czynić królową
    Sense id: pl-queen-en-verb-~wGX2PkC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: queenly [adjective], queenly [adverb], queenlily
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "king"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "evil queen"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "beauty queen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "word": "queenlily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The Queen herself shook my hand.",
          "translation": "Sama Królowa uścisnęła mi rękę."
        },
        {
          "text": "He personally knows the queen of England.",
          "translation": "On osobiście zna królową Anglii."
        }
      ],
      "glosses": [
        "królowa"
      ],
      "id": "pl-queen-en-noun-zTjyzVxs",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "królowa (pszczół, mrówek, termitów)"
      ],
      "id": "pl-queen-en-noun-GtYtDe1Q",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dama"
      ],
      "id": "pl-queen-en-noun-67ZOtOOt",
      "raw_tags": [
        "karc."
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "hetman"
      ],
      "id": "pl-queen-en-noun-voqOCT1~",
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "homoseksualista"
      ],
      "id": "pl-queen-en-noun-vHePC2i3",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "scornfully",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kocica (zwłaszcza trzymana w celach hodowlanych)"
      ],
      "id": "pl-queen-en-noun-X8sSzjpw",
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kwiːn"
    },
    {
      "ipa": "kwi:n",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-queen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-us-queen.ogg/En-us-queen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-queen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav"
    }
  ],
  "word": "queen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "zadzierać nosa",
      "word": "queen it over"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "traktować kogoś z góry",
      "word": "queen it over sb"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "word": "queenlily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czynić królową"
      ],
      "id": "pl-queen-en-verb-~wGX2PkC",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kwiːn"
    },
    {
      "ipa": "kwi:n",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-queen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-us-queen.ogg/En-us-queen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-queen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "queen"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "king"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "evil queen"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "beauty queen"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "word": "queenlily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The Queen herself shook my hand.",
          "translation": "Sama Królowa uścisnęła mi rękę."
        },
        {
          "text": "He personally knows the queen of England.",
          "translation": "On osobiście zna królową Anglii."
        }
      ],
      "glosses": [
        "królowa"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "królowa (pszczół, mrówek, termitów)"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dama"
      ],
      "raw_tags": [
        "karc."
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "hetman"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "homoseksualista"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "scornfully",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "kocica (zwłaszcza trzymana w celach hodowlanych)"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kwiːn"
    },
    {
      "ipa": "kwi:n",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-queen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-us-queen.ogg/En-us-queen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-queen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav"
    }
  ],
  "word": "queen"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "zadzierać nosa",
      "word": "queen it over"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "traktować kogoś z góry",
      "word": "queen it over sb"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "queenly"
    },
    {
      "word": "queenlily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czynić królową"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kwiːn"
    },
    {
      "ipa": "kwi:n",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-queen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/En-us-queen.ogg/En-us-queen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-queen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-queen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav/LL-Q1860_(eng)-Mélody_Xu_YANG_WMFr-queen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Mélody Xu YANG WMFr-queen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "queen"
}

Download raw JSONL data for queen meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.